반응형
put up umbrella : 우산을 펼치다
path passable(impassable) : 길로 지나갈 수 있다.(지나갈 수 없다)
barn : (농가의) 헛간
tractor : 트렉터
harvest the crops : 농작물을 수확하다.
lower into holes : 구멍 안으로 내리다.
open sea : 바다 한가운데
dock : n.선창, 부두   v. 정박하다
sheet : 시트, 요 위에 까는 천
water fountain : 분수식의 물마시는 곳
fountain : 분수
brick : 벽돌
hallway : 현관, (빌딩 등의)복도
bare : (경치가) 황량한
smooth : (도로 포장할 때 도로가) 평탄한
pave : (길을) 포장하다
pot : 항아리
potted plant : 화분
the front walk way : 현관
lumber : (가공안된) 통나무
log : 통나무
cargo : 수화물
put away : 치우다
shore (바다, 강, 호수의) 물가, 강기슭


반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형
forklift : 지게차
drafting table : 건축사 테이블
rake : n. (낙엽을 쓰는 도구) 갈퀴,   v. (낙엽을) 갈퀴질하여 쓸다
lean : (몸을) 구부리다    lean towards the display : 진열대로 몸을 구부리다.
make a boards : 상자를 만들다
deliver(give) a presentation : 프리젠테이션을 발표하다
browse : (책을 간단히) 훑어보다, 둘러보다
examine (see, treat) the patient : (의사가 환자를) 진찰하다
adjust : (기기를) 조절하다
address the audience, give a speech : 연설하다
give out , hand out  : 나눠주다
show A to B : A를 B로 안내하다
tape, film : 녹화하다
driveway : (고속도로) 진입로
shovel snow : 삽으로 눈을 치우다
lean against : (~에 몸을) 기대다
lit : 환한, 빛나는, 불이 켜진
tray : 쟁반
path : (포장안된) 도로
as (in) a group : 무리로, 떼를 지어
pen : (동물의) 우리, 축사
direct the traffic : (손으로) 교통지시하다
admire : (전시작품을) 감상하다
push his way through the crowd : 군중을 밀치고 나가다
at one time, at the sametime, at once : 동시에
take down : (물건을 높은곳에서) 내리다.
반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형

아래는 ABC News 의 방송 내용을 esbe 에서스크립트로 제공하는데 해당 내용을 옮긴 것입니다.

Finally tonight, the first lady and take your child to work day.

This is the annual day set aside
to welcome young people to offices and workplaces across the country.

And today, about 180 children whose parents work at 1600 Pennsylvania Avenue got to come along, and to have a question and answer session with the first lady.

" You, young man in the black. "

" What do you do in your free time when you're not busy? "

" Ooh, that doesn't happen often. 
  Um, well, right now I'm taking care of this puppy.
  So, I'm doing a lot of dog walking and dog training and, you know, every now and then,
  I have this thing that I like to do with some of my staff members.
  And we sneak out without telling anybody and we go and test out all the fun places eat in D.C. "

" How is the garden growing and what's your favorite plant in the garden? "

"You know, so far, so good.
  The section that I like best is the row of herbs that I personally planted,
  and then there's a section from Thomas Jefferson's garden that I think is really cool
  because we got some of the seedlings that were planted at Monticello. "

" Is there any time when the secret service is not with you? "

" There are times in the residence when there're not with me.
  But anytime I go out anywhere, they're with me, All the time.
  But they're very nice."

" Do you like cooking for your family, even though you have cooks? "

" I don't miss cooking. I'm just fine with other people cooking.
  Their food's really good. "


--------------------------------------------------------------------------


- 1600 Pennsylvania Avenue : 백악관
- the secret service : 경호원

1. set aside : 할당하다

   set aside + A + for + B   :  B를 위해서 A를 할당하다.
   We decided to set aside an hour for meditation every day.

2. come along : 따라 오다
   Parents and friends can come along for support.

3. walking : 산책시키기, 걷게 하기
   I think I have to walk my bicycle with its icy tires.
   It would be much safer.

4. every now and then : 때때로
   Every now and then, I get requests and invitations, but I don't like to speak in public.

5. sneak out : 몰래 빠져나가다
   Somebody sneaked into my office and took away things yesterday.

6. so far : 지금까지, 여태까지
   So far, I have shared with you details about fieldwork.

반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형
上网的好处[hǎochu]是

第一,网上信息[xìnxī]很多,搜索[sōusuǒ]很方便[fāngbiàn]。
第二,网上银行[yínháng],网上购物[gòuwù]也很便利[biànlì]。
第三,收发电子邮件以及[yǐjí],和朋友网上聊天都很简单。

上网的坏处[huàichu]是

第一,网上不良信息,特别是[tèbiéshì]黄色视频[shìpín]对青少年[qīngshàonián]
          影响[yìngxiǎng]很不好。

第二,长时间上网对健康[jiànkāng]有害[yǒuhài]。
第三,常常[chángcháng]网上购物,网上游戏[yóuxì]的人容易[róngyì]
          上网中毒[zhòngdú]。


所以,上网有利有弊[yǒulìyǒubì]。
반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형

많은 회사들이 혁신 운동을 실시한다.
그 중에 2004년에 한 참 붐을 일으킨 6시그마 운동을 돌이켜 볼까 한다.
5년이 지난 지금 내가 느끼는 회사내 6시그마 운동은 실패했다.
그 원인은????

이유는 EBS의 4월 25일 21:50분에 방송한 인간의 두 얼굴이라는 방송에 잘 나와있다..^^

사람은 주변환경에 순응한다.
회사의 혁신운동은 그 혁신운동을 주도하고 평가하는 조직과 혁신을 실천하는 피평가 조직이 있기 마련이다.
피평가조직은 점수를 잘 받기 위해서 목표달성이 비교적 쉬운 과제를 택하고 평가조직은 그것이 안되는 줄
알면서도 해당 과제를 받아들인다.

만약 이 상황에서 정말 목표를 높게 잡고 하고자 하는 조직이 있었다면 그 조직은 손해를 보고 아무도 알아주지
않을 뿐이다. 1년을 이렇게 보냈다면 누가 다시 높을 목표를 잡겠는가?

결국 모두가 이런 상황에서는 혁신운동은 단지 조직을 점수로 평가하고 이를 따랐는지만 평가할 뿐 진정한
회사의 내면이 바뀌는 것은 아니다.

벌서 4년이 지났는데 회사의 평가조직이 본인들이 실패한 원인을 정확히 분석하고 논문을 썼다면 세계적으로
유명한 행동심리학 논문이 됐을 텐데...ㅋㅋㅋ

그럼 어떻게 해야 성공할 수 있을까?
그 방법은????

사람은 주변환경에 순응하면서 살기도 하지만 주변환경을 바꾸기도 한다.
여기에 3의 법칙이 나온다. 3명이 뭔가를 하면은 1,2명이 한 것과는 다르게 다른 사람으로 부터 마치 규범으로
보인다는 것이다. 즉, 회사의 운동을 정말 변화할려는 사람이 변화를 주도하고 이를 전 사원에게 공지하는 것이다.
처음 몇 명이 변화를 주도하겠지만 공지를 받은 직원들이 이를 공감한다면 너도 나도 달려들어 하게된다.
그냥 혁신을 따라하는 환경에서 혁신에 적극적으로 참여하는 환경으로 바뀌는 것이다.

난 그런 예로 블로그를 두겠다.
블로그는 처음에는 한두명이 본인의 글을 작성하기 위해서 도입했다. 한 두명이 쓴 글을 다른 사람들이 그 글을
읽고 그 재미에 빠져 모두 블로그를 한다. 나중에는 본인이 안하면 왠지 사회에 도태된 느낌이 든다. 
물론 흥미를 잃으면 지속성도 잃게된다.
허나 이를 습관처럼 하게 되면 이게 프로세스가 되고 혁신이 된다.

내가 CEO 라면 30명의 특공대를 만들겠다. 각 팀에 3명씩 넣어 원하는 혁신을 정말 마음에서 우러나와서 일을
하게 시키겠다. 이를 본 팀원들은 한두명씩 그 혁신 작업에 빠져들 것이다. 나중에는 혁신을 안하면 자신이 도태
된다는 느낌을 가질것이다. 저절로 되는 것이다.

혁신 운동....참 쉽죠 잉~~~

반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형

필자는 1년 6개월동안 중국 개발자와 같이 일을 하면서 중국의 개발자 문화에 대해서 많은 것을 배웠다.
그에 대한 주관적인 내용을 적을까 한다.

많은 기업들이 중국으로 진출하여 값싼 노동력을 바탕으로 한 소프트웨어 개발을 계획한다.
만약, 내가 한 회사의 CEO라면 절대 쓰지 않을 것이다. 이유는??

1. 잘못에 대한 인정을 절대 하지 않는다.
    중국 개발자들은 본인이 실수하거나 잘못한 내용에 대해서 절대 인정하지 않는다.
    이는 중국 문화와도 밀접한 관계가 있는데 자존심 = 목숨 이라고 생각하면 된다.
    물론 속으로는 본인의 잘못을 인정할 것이다. 하지만 적어도 상대방에게는 본인의 잘못을 인정하지 않는다.
    그러다 보니 새로운 변명을 찾고 그 변명이 안통하면 또 새로운 변명을 찾는다.
    사실 이는 나중에 자존심의 문제로 발전할 수 있으면 퇴사의 한 원인이 되기도 한다.

2. 받은 것만 한다.
   이건 어떤 면에서는 장점일 수 도 있다. 문제는 이것만 하면 다른 곳에서 문제가 생길 수 있다고
   인지하고 있으면서도 그대로 한다는 것이다. 같이 일하다 보면 항상 마지막 10% 정도가 부족함을 느낀다.
   이 내용은 중국의 경영 컨설턴트이자 베스트셀러 작가인 왕중추의 "디테일의 힘"이라는 책에도 잘 나타나 있다.

3. 이직이 잦다.
   회사가 맘에 들지 않으면 언제든지 회사를 떠날 수 있다. 중국에서는 이직을 하게 되면 현재 받는 월급의
   2배는 받을 수 있다. 우리나라 처럼 원천징수영수증을 기본으로 하는 연봉상승이 아니라 전달 월급을
   기본으로 하는 상승이다. 조금 배웠다 싶으면 새로운 곳으로 더 많은 월급을 받으려 옮긴다.

4. 소통의 어려움
   아무리 통역사를 쓴다고 해도 제대로 통역될리가 없다. 통역사가 어느 정도 프로그램 능력을 갖쳐야 대화가
   가능하다. 문제가 생겼을 때 해당 내용을 들여다 보면 통역의 문제가 있는 경우가 많았다. 2~3번 버그가
   나타나고 나서 본인이 문제를 해결했다고 설명을 들어보면 이는 최초에 내가 해결책으로 제시한 내용과
   일치하는 경우가 많다.

5. 뒤끝이 있다.
   앞에서는 술을 마시면서 웃지만 속으로는 많은 것을 가지고 있다. 그 뒤끝은 언제 튀어나올지 모른다.
   만약 지금은 관계가 좋더라도 본인들이 생각하는 펑요(가까운 친구)가 아니라면 언제든지 관계가
   악화될 수 있다. 중국에서 친구가 되기에는 쉽지 않다. 더군다나 회사는 이해관계가 얽힌 집단아닌가?
   앞에서 웃더라도 뒤를 조심해라. 솔직히 터놓고 대화하자는 말은 통하지 않는다.

다시 한 번 말하지만 앞의 글은 순전히 나의 주관적인 생각이다. 물론 중국 개발자들에게도 장점은 있다. 그러나 중국 개발자들을 이용한 소프트웨어 개발을 기획하는 CEO 가 있다면 다시 한 번 더 생각해 봐야 할 것이다.
반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형

11월 21일은 제 생일이었습니다.. 저번주 금요일 이었죠..^^
그날은 또 중국 출장을 갔다가 돌아오는 길이기도 했죠..

집에 도착하자 마자 걸려온 전화 한통~~

"안승규씨시죠? 집에 계시나요? 지금 케익 배달될겁니다."

오.. 내 생일을 기억하시고.. 에이콘에서 직접~~..

씨에씨에.. 부사장님.. 탱큐 에이콘..

이거 정말 왕부담.. 다시 책 쓰고 있습니다....^^

반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형
중국에서 항공분야에서는 제일 뛰어나다는 베이징항공항천대학 도서관 앞에서 찍은 사진..
이 대학 공원 지하에는 넓은 실험실이 있다고 하던데.. 사실인지는 확인이 안된다.
아무튼 중국이 우주선을 쏘아올린 만큼 항공기술에서는 최고임에는 틀림없다.

사실 도서관앞까지는 학생들만 갈 수 있는데 몰래 학생인척하고 들어갔다.
나를 검사안하는거 보니까 학생처럼 보이나? 음하하..

사용자 삽입 이미지
반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형
제 이메일은 skanddh@gmail.com 입니다.
어제 안 사실인데 중국에서는 www.ahnseungkyu.com 이 접속이 안된다네요..
중국정부의 정책때문인것 같아요.. 검열정책..ㅠㅠ
반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,
반응형

미국 조지아주 애틀란타 커밍에 위치한 최고급 일본식 레스토랑 카니하우스..
한국분이 운영하시는 레스토랑인데 일반 한인분들과는 다르게 가족단위의 미국인들을 타켓으로 한 레스토랑이다.
사실 이 곳은 동서(처제의 남편)가 매니저로 있으면서 동서의 이모가 운영하는 레스토랑이다.
벌써 4호점이라니 대단하신 분들이다..

고급 레스토랑이라 가족 단위로 가면 조금 비싸지만 맛과 서비스는 최상~~
애틀란타에서 매우 유명하다고 하니 한 번 기회가 되면 꼭 들러보시기를..^^

사용자 삽입 이미지


사용자 삽입 이미지

반응형
Posted by seungkyua@gmail.com
,